fluorite

Though I know not what you are

Take notes on blog

キラキラ光る、 どのように私はあなたが何か不思議です! 非常に高い世界の上に、 空のダイヤモンドのように。 熱心な太陽がなくなったら、 彼が何も輝かないとき、 それからあなたはあなたの小さな光を見せて、 夜の間、きらきら輝く。 その後、暗闇の中の旅行者 あなたの小さな火花に感謝します。 彼はどこに行くべきか分からなかったが、 もしあなたがそれほど輝かなかったら。 暗い青空の中であなたは、 そして、しばしば私のカーテンを通して、 あなたは決して目を閉じない 太陽が空になるまで。 あなたの明るくて小さな火花 暗闇の中で旅行者を照らし、 私はあなたが何ではないか知っていますが、 キラキラ光る。

Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are! Up above the world so high, Like a diamond in the sky. When the blazing sun is gone, When he nothing shines upon, Then you show your little light, Twinkle, twinkle, through the night. Then the traveller in the dark Thanks you for your tiny spark; He could not see where to go, If you did not twinkle so. In the dark blue sky you keep, And often through my curtains peep, For you never shut your eye Till the sun is in the sky. As your bright and tiny spark Lights the traveller in the dark, Though I know not what you are, Twinkle, twinkle, little star.