fluorite

Though I know not what you are

Take notes on blog

キラキラ光る、 どのように私はあなたが何か不思議です! 非常に高い世界の上に、 空のダイヤモンドのように。 熱心な太陽がなくなったら、 彼が何も輝かないとき、 それからあなたはあなたの小さな光を見せて、 夜の間、きらきら輝く。 その後、暗闇の中の旅行者 あなたの小さな火花に感謝します。 彼はどこに行くべきか分からなかったが、 もしあなたがそれほど輝かなかったら。 暗い青空の中であなたは、 そして、しばしば私のカーテンを通して、 あなたは決して目を閉じない 太陽が空になるまで。 あなたの明るくて小さな火花 暗闇の中で旅行者を照らし、 私はあなたが何ではないか知っていますが、 キラキラ光る。

Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are! Up above the world so high, Like a diamond in the sky. When the blazing sun is gone, When he nothing shines upon, Then you show your little light, Twinkle, twinkle, through the night. Then the traveller in the dark Thanks you for your tiny spark; He could not see where to go, If you did not twinkle so. In the dark blue sky you keep, And often through my curtains peep, For you never shut your eye Till the sun is in the sky. As your bright and tiny spark Lights the traveller in the dark, Though I know not what you are, Twinkle, twinkle, little star.

Stina Nordenstam Little Star 歌詞 日本語 訳

https://m.youtube.com/watch?v=sQIowXjGGMI


     Stina nordenstam

 


Little Star 


Little star  So you had to go  

You must have wanted him to know  

You must have wanted the world to know  Poor little thing  And now they know   Little star  

I had to close my eyes  

There was a fire at the warehouse  They're always waiting for a thing like this Came traveling from all over town For you,

 little star

So you had to go 

You must have wanted him to know 

You must have wanted the world to know Poor little thing  

And now they know  

 Laudamus adoramus te domine Laudamus benedicimus domine deus Laudamus benedicimus domine deus 


Cum sancto spiritu in gloria dei patris   


For you, little star   



スティーナ ノルデンスタム

小さな星 




小さな星

 あなたは行った


 あなたは世界を知りたがっていた

 



 いつも この世界から

やがて星になるまでの間

  目を閉じてしまう



 小さな星 



私は知りたい


貴方に

  聞きたい

    あなたはもうしっている


 
貴方に語りつづけます

いつか星になるその日まで

貴方に祈り続けます


貴方に

ちいさな星